Giỏ rách cũng còn cây tăm

Direct English translation

Even a torn basket still has a toothpick.

Equivalent English version

Every cloud has a silver lining

Giải thích tiếng Việt
trong hoàn cảnh sa sút, thiếu thốn vẫn thường còn một chỗ dựa hoặc chút giá trị cuối cùng để trông cậy. Câu này dùng để nói rằng người hay vật tưởng như không còn vẫn có thể còn điều hữu ích hoặc đáng nể nào đó.
English explanation
Even in decline or hardship, there is often still some last support or remaining worth to rely on. It is used to say that a person or thing that seems to have nothing left may still retain some usefulness or value.